Поради възникналите през изминалите дни спорове, повдигнати отново от страницата „Христоносци“, че Църквата е съборна, а не вселенска и съсредоточоването на спора в това определение, за неподготвените ѝ в катехизационно отношение последователи решихме да публикуваме текста от православния катехизис под редакцията на покойния проф. Тотю Коев, дългогодишен преподавател по догматика в Богословския факултет на СУ. Към него ще приложим Символа на вярата, отпечатан в двуезичния Служебник от 1908 г.
Поради публичните забележки на г-н Иван Стамболов-Сула, който твърди, че „като човек, чиято компетентност не се простира кой знае колко далеч, ще предпочета да се доверя на равноапостолите, отколкото на медиите получили благословение от Фенер да прокарват една или друга линия в публичното пространство“, добре е все пак и той да бъде информиран от първа ръка – от това, което трябва да знае всеки християнин – основите на вярата, изложени в катехизиса.
* * *

Църквата Христова е съборна или вселенска поради това, че тя не се ограничава с определено място, време или народ, а приема в себе си повярвалите в Христа от всички места, времена и народи. Преди възнесението Си Иисус Христос заповядал на Своите ученици:
Идете, научете всички народи (Мат. 28:19); идете по цял свят и проповядвайте Евангелието на всички твари (Марк. 16:15).
Вселенският характер на Христовата църква посочва и св. апостол Павел, когато казва, че благословението пребъдва в цял свят, че то принася плод и расте (Кол. 1:6-6), т.е., че проповедта за живота и учението на Иисуса Христа пребъдва в целия свят, принася богати плодове и расте чрез увеличаване броя на повярвалите в Христа. Същият апостол пише още, че в Църквата Христова няма ни елин, ни иудеин, ни обрязване ни необрязване, ни варварин ни скит, нироб ни свободник, а всичко и във всичко е Христос (Кол. 3:11).
Това ще рече, че в Църквата няма разлика между членовете ѝ, независимо от техния произход, състояние и образование, че всички вярващи в Господа са едно; че всички ще получат благословение и участие в Христовото царство заедно с Авраам:
Ония, които се облягат на вярата, биват благословени заедно с верния Авраам (Гал. 3:9).
Вселенската църква има това ценно преимущество, че на нея принадлежат великите Божии обещания, именно – че портите адови няма да ѝ надделеят (Мат. 16:18); че Господ ще бъде с нея до свършека на света (Мат. 28:20); че в нея ще пребъде Божията слава в Иисуса Христа (1 Петр. 5:10). Божиите обещания са твърда гаранция, че вселенската Църква Христова никога не може нито да отпадне от вярата, нито да погреши срещу истините на вярата или да изпадне в заблуда.
В Посланието на източните патриарси за православната вяра (чл. 12) се казва следното относно непогрешимостта на Църквата:
„Несъмнено изповядваме като твърда истина, че вселенската Църква не може да погрешава или да се заблуждава и да изрича лъжа вместо истина, защото Дух Свети, Който всякога дествува чрез вярно служащите отци и учители на Църквата, я предпазва от всякаква заблуда“.
Църквата е вселенска не само в пространствено и географско отношение; тя е вселенска и по отношение истинността на учението си. Тя проповядва истини, които са божествени, а божествените истини имат универсално значение и непреходна стойност. Затова св. апостол Павел пише:
Ако дори ние, или Ангел от небето ви благословеше нещо по-друго от това, що ние ви благовестихме, анатема да бъде (Гал. 1:8).
Истинската вселенска Църква се познава не по броя на нейните членове, а по чистотата и божествеността на учението, което тя проповядва, а това учение е дух и живот (Иоан 6:63).




Църквата е вселенска, в смисъл съборна, както е преведено на български език в Символа на вярата. Тук думата съборна има два смисъла:
1. върховното управление на Църквата не е еднолично, а съборно, в смисъл синодално, и
2. Църквата е живо и действено единение на Христа, йерархията и народа.
В този смисъл съборна може да бъде всяка отделна християнска община – да бъде единодушна, да има взаимно общение между всички нейни членове. Такава е била първата християнска община в Йерусалим:
(Всички) постоянствуваха в учението на апостолите, в общуването, в хлеболомението и в молитвите… Всички вярващи бяха заедно, и всичко им беше общо … Всеки ден единодушно престояваха в храма и, преломявайки по къщите хляб, хранеха се с весело и чисто сърце, като хвалеха Бога и като бяха обични на целия народ … Множеството повярвали имаха едно сърце и една душа (Деян. 2:42–47; 4:32).
Понеже вселенската Църква включва в себе си всички истинно вярващи, необходимо е към нея да принадлежи всеки, който желае да получи спасение. Понеже Иисус Христос е глава на Църквата и спасител на тялото (Ефес. 5:23), то за да участва човек в извършеното от Него спасение, трябва да бъде член на Неговото тяло, т.е. член на вселенската Църква. Както от всемирния потоп се спасили само онези, които се намирали в ковчега на Ной, тъй и онези, които търсят спасение, могат да го намерят в едната вселенска Църква, като влязат в нея чрез кръщението и участват в нейния благодатен живот.
Вселенската или съборна Църква се нарича още източна. Това название има не само георгафско значение. На Изток се намирал раят, където живеела първата човешка двойка; пак там, след като първите хора съгрешили, било дадено от Бога обещание за изпращане Спасител на света. На Изток Църквата се разпространила по цялата вселена. И до сега православната вяра, утвърдена на седемте вселенски събори, в своята пъпрвоначална чистота се пази неизменно в източните църкви и в църквите, които са в единомислие с тях. Към източните църкви прпинадлежи и Българската православна църква, която вярно пази божественото учение на Иисуса Христа.
* * *
Тъй като „вселенска“ се отнася до обхвата, „съборна“ – до единството, а „католична“ подчертава пълнотата на Църквата, гръцкото καθολική съдържа и трите. Илюстрация на страниците на Служебник от 1908 г. публикуваме от страницата на Архим. Никанор, който междувременно отбеляза в своя публикация:


„Ноторен факт е, че терминът „καθολικήν“ (цялостна, пълна, всеобхватна) от Символа на вярата не се превежда точно на български език нито като „вселенска“, нито като „съборна“. Защо, обаче, откакто е преведен на новобългарски, във всички богослужебни книги още от времето на Екзархията, този термин се превежда като „вселенска“?
Причината е много проста: измежду двата варианта този е по-близък до смисъла на понятието на старогръцки език! Защото „съборни“ църкви, които нямат папи и се управляват на съборен принцип, има колкото си щеш: Арменска, Коптска, Етиопска, Малабарска, Сиро-Яковитска, Асирийска Източна.
Но нито една от тях не е „католическата“ Църква – тази, която вярва така, както винаги, навсякъде и от всички християни се е вярвало!
И понеже има опасност да се смесят понятията „католическа“ и „римокатолическа“, нашите предци-основатели на Българската Екзархия, са предпочели да използват думата „вселенска“ в Символа на вярата на български език като по-точно предаваща смисъла на оригиналното «καθολικην».
С други думи, има много „съборни църкви“, но само една е Вселенската църква!
Това е. Но в последно време поради богословско невежество и ревност не по разум, а възможно и по други причини, без разрешение и без благословение на Св. Синод синодалното календарче беше променено, а също така и от частни лица бяха издадени Часослови с променен текст на Символа на вярата на български език.
Това наложи Св. Синод да реагира и през 2017г. с единодушно решение да установи какъв следва да бъде текста на Символа на български език. Но явно трябва да напомня какво казва Уставът на БПЦ-БП относно правомощията на Св.Синод:
Чл. 58
5. предварително да проверява и одобрява за отпечатване текстовете на Свещ. Писание, богослужебните книги и съчиненията с догматическо съдържание, определени за употреба в православните храмове, тъй също учебниците и помагалата по предмета „Закон Божий” и вероучение за българските училища, да издава и одобрява книгите по православно църковно пение;
6. да издава Свещеното Писание и богослужебните книги и да следи други да не издават такива книги;
P.S. Лъжехристоносците днес са публикували едно видео, в което патриарх Даниил тълкува славянската дума „соборная“, с която светите братя са превели гръцката дума „католическа“. С това тълкувание никой не спори. Светите Кирил и Методий обаче не са превеждали на новобългарски език, а ние тук разглеждаме именно този въпрос!
Още едно доказателство как за манипулациите си не се посвеняват да злепоставят и българския патриарх…
–––––––––––––
Виж още:
За Символа на вярата • Християнство.бг
Църквата – Вселенска и Съборна • Християнство.бг
За едно решение на Св. Синод, което все още не се изпълнява • Християнство.бг